Marcadores del discurso1.-
“Los ‘marcadores del
discurso’ son unidades lingüísticas invariables, no ejercen una
función sintáctica en el marco de la predicación oracional –son,
pues, elementos marginales- y poseen un cometido coincidente en el
discurso: el de guiar, de acuerdo con sus distintas propiedades
morfosintácticas, semánticas y pragmáticas, las inferencias que se
realizan en la comunicación”.
Otros términos que se
han utilizado para referirse a estos elementos son: ‘enlaces
extraoracionales’ (Gili Gaya), ‘conectores extraoracionales’
(Cortés), ‘conectores argumentativos’ (Portolés), ‘conectores
discursivos’ (Montolío), ‘conectores pragmáticos’ (Briz y
Zorraquino), ‘conectores enunciativos’ (Lamíquiz), ‘conectivos’
(Mederos), ‘partículas discursivas’ (Martín Zorraquino),
‘enlaces textuales’ (López García), ‘relacionantes
supraoracionales’ (Fuentes), ‘elementos de cohesión’ (Martín
Zorraquino), ‘operadores discursivos’ (Casado), ‘ordenadores
del discurso’ (Alcina y Blecua) o ‘muletillas’ (Christl).
Clasificación
de los marcadores del discurso.-
Estructuradores
de la información:
Facilitan
la estructuración del discurso presentando un nuevo comentario,
agrupando varios miembros discursivos como partes de un solo
comentario o marcando su miembro del discurso como un comentario
lateral.
Comentadores:
son un tipo de marcadores que presentan el miembro discursivo que
introducen como un nuevo comentario, lo que lo distingue del discurso
previo. Así, por ejemplo, “He dicho que vemos desde la memoria;
pues bien, también
percibimos desde el lenguaje”. Serían de este tipo pues,
pues bien, así las cosas, etc.
Ordenadores:
son estructuradores de la información con dos funciones
primordiales: en primer lugar, indican el lugar que ocupa un miembro
del discurso en el conjunto de una secuencia discursiva ordenada por
partes; y, en segundo lugar, presentan el conjunto de esta secuencia
como un único comentario y cada parte como un subcomentario. Su uso
es más frecuente en el uso escrito que en el oral: en
primer lugar/en segundo lugar; finalmente, luego, asimismo, por una
parte/por otra parte; de un lado/ de otro lado,
etc. Por ejemplo: “Sí, tiene un nivel un poco más alto, por
un lado, y luego por
otro lado, pues…con dos idiomas
perfectamente aprendidos, ¿no?”
Digresores:
son estructuradotes de la información que introducen un comentario
lateral en relación con el tópico principal del discurso, como, por
ejemplo, “¡Y no digamos nada de Marcelino! ¡Está tan enamorado
de ella!... Por cierto,
me choca mucho que no esté ya en casa, ¿verdad?”. Otros
digresores son a propósito, a todo esto, etc.
Conectores:
“Es
un marcador discursivo que vincula semántica y pragmáticamente un
miembro del discurso con otro miembro anterior”
Conectores
aditivos: unen a un miembro discursivo
anterior otro con la misma orientación argumentativa, como en
“Explica mal y, encima,
exige más que nadie”. Otros aditivos serían además,
aparte, por añadidura, incluso, inclusive, es más, etc.
Conectores
consecutivos: presentan el miembro del
discurso en el que se encuentran como una consecuencia de un miembro
anterior. Serían pues, así pues, por tanto,
por consiguiente, consiguientemente, consecuentemente, por ende, de
ahí, así, etc. Ejemplo: “En español,
coalición no se documenta hasta el primer tercio del siglo XIX:
bastante tarde, por lo tanto”.
Conectores
contraargumentativos: vinculan dos
miembros del discurso, de tal modo que el segundo se presenta como
supresor o atenuador de alguna conclusión que se pudiera obtener del
primero. Así, “No le gustan las bebidas alcohólicas. Antes
bien, las aborrece”. Estarían dentro de
este grupo de marcadores en cambio, por el
contrario, por el contrario, antes bien, sin embargo, no obstante,
con todo, empero, ahora bien y ahora.
Reformuladores:
“Los
reformuladores son marcadores que presentan el miembro del discurso
que introducen como una nueva formulación de un miembro anterior”.
Reformuladores
explicativos: “presentan el miembro del
discurso que introducen como una reformulación que aclara o explica
lo que se ha querido decir en otro miembro anterior que pudiera ser
poco comprensible”. Por ejemplo, “No tengo el recibo del banco. O
sea, no lo he encontrado”. Otros marcadores
de este tipo serían es decir, esto es, a
saber, en otras palabras, dicho de otro modo, etc.
Reformuladores
rectificativos: “sustituyen un primer
miembro que presentan como una formulación incorrecta, por otra que
la corrige o, al menos, la mejora”. Así, en “El no tener papá
o, mejor dicho, que mi
papá estuviera en el cielo, no era algo que me atormentara”. Otros
ejemplos serían mejor, o mejor, mejor aún,
más bien, digo.
Reformuladores
de distanciamiento: “presentan
expresamente como no relevante un miembro del discurso anterior a
aquel que los acoge”. Por ejemplo, “Puede que el perro esté
enfermo. En cualquier caso,
no hay que preocuparse”. Otros marcadores de este tipo son en
todo caso, de todos modos, de todas formas, de cualquier manera,
etc.
Reformuladores
recapitulativos: “presentan su miembro
del discurso como una conclusión o recapitulación a partir de un
miembro anterior o de una serie de ellos”. De este modo, en “Acepte
usted que el ser es tiempo: pasar, declinar, madurar, envejecer. En
suma, caducidad”. También pertenecerían a
este grupo los marcadores en conclusión, en
resumen, en resumidas cuentas, en definitiva, a fin de cuentas, en
fin, total, al fin y al cabo, después de todo.
Operadores
argumentativos:
“Son
aquellos marcadores que por su significado condicionan las
posibilidades argumentativas del miembro del discurso en el que se
incluyen, pero sin relacionarlo con otro miembro anterior”.
Operadores
de refuerzo argumentativo: “el
significado de estos operadores consiste esencialmente en reforzar
como argumento el miembro del discurso en el que se encuentran frente
a otros posibles argumentos, sean estos explícitos o implícitos”,
como en “María nació en Beirut, pero, en
realidad, es colombiana”. Otros marcadores
de esta clase son en el fondo, de hecho,
etc.
Operadores
de concreción: “presentan el miembro
del discurso que los incluye como una concreción o ejemplo de una
expresión más general”. Como en “La vida te obsequia, a veces,
con deslumbrantes despertares: un día de lluvia, por
ejemplo”. Otros marcadores de este tipo
serían en concreto, en particular o
por caso.
Marcadores
conversacionales: estos marcadores tienen que
ver con las características de la conversación que no sólo es un
modo de transmitir información, sino que también posee una función
interactiva. Entre los marcadores conversacionales distinguiremos
hasta cuatro clases.
De
modalidad epistémica2:
“se utilizan, fundamentalmente, en enunciados declarativos: afectan
generalmente a un miembro del discurso que es –o forma parte de-
una oración ‘aseverativa’ o ‘enunciativa’ (tanto afirmativa
como negativa)”. Por ejemplo, “Por lo
visto, a Julián lo han admitido en el club”.
Otros marcadores de esta clase serían por
supuesto, claro, desde luego, en efecto, efectivamente, sin duda,
naturalmente o por lo
que se ve.
De
modalidad deóntica3:
“reflejan actitudes del hablante relacionadas con la expresión de
la voluntad (o de lo afectivo). Estos marcadores indican si el
hablante acepta, admite (consiente en), etc. –o no- lo que se
infiere del fragmento del discurso al que remiten”. Así, “Claro,
con este calor no se puede estudiar”. Otros marcadores de modalidad
deóntica serían bueno, bien, vale, de
acuerdo, etc.
Enfocadores
de la alteridad: “se trata de un
conjunto de unidades que coinciden en que apuntan, en su origen,
fundamentalmente, al oyente (oye, mira,
etc.) y, en alguna ocasión, a ambos interlocutores (vamos)”.
Como en “Oiga. Mire,
yo me marcho; no hay quien le dé clase a su hija”. Estarían
dentro de este grupo hombre, bueno, sabes, por
favor, permiso, con permiso, etc.
Metadiscursivos
conversacionales: “vienen a representar
trazos del esfuerzo que realizan los hablantes para formular e ir
organizando su discurso”. Por ejemplo en “Bien.
Tengo que anunciaros algo”. Otros marcadores de este grupo serían
ya, bueno, etc.
Listado de los
marcadores del discurso.-
A fin de cuentas
A final de cuentas
A propósito
A saber
A todo esto
Además
Ahora
Ahora bien
Al contrario
Al fin de cuentas
Al fin y al cabo
Al parecer
Antes al contrario
Antes bien
Antes por el contrario
Aparte
Así
Así las cosas
Así pues
Así y con todo
Así y todo
Asimismo
Aun con eso y con todo
Aun con todo
Aún es más
Aún mejor
Bien
Bueno
Claro
Con eso y todo
Con otras palabras
Con todo y con eso
Con todo y eso
Con todo
Conclusión
Consecuentemente
Consiguientemente
De ahí
De allí
De aquí
De añadidura
De cualquier forma
De cualquier manera
De cualquier modo
De esta forma
De esta manera
De esta suerte
De este modo
De hecho
De igual forma
De igual manera
De igual modo
De igual suerte
De otro modo
De resultas
De todas formas
De todas maneras
De todos modos
De un lado ... de otro
(lado)
De una parte ... de otra
(parte)
Definitivamente
Desde luego
Después
Después de todo
Dicho [con/en] otras
palabras
Dicho [con/en] otros
términos
Dicho de otra forma
Dicho de otra manera
Dicho de otro modo
Dicho eso
Dicho esto
Dicho sea
Dicho sea de paso
Digo
Efectivamente
Eh
Empero
En cambio
En conclusión
En concreto
En consecuencia
En cualquier caso
En definitiva
En dos palabras
En efecto
En el fondo
En fin
En fin de cuentas
En otras palabras
En otros términos
En parte
En particular
En pocas palabras
En [primer/segundo/...]
lugar
En realidad
En resolución
En resumen
En resumidas cuentas
En síntesis
En suma
En todo caso
En último lugar
En último término
En una palabra
Encima
Entonces
Entre paréntesis
Es decir
Es más
Eso es
Eso sí
Este
Esto es
Evidentemente
Finalmente
Hombre
i.e. (id est)
Igualmente
Inclusive
Incluso
Luego
Más bien
Mejor
Mejor aún
Mejor dicho
Mira
Mire
Muy por el contrario
Naturalmente
No obstante
O sea
O séase
Oiga
Okey
Otra cosa
Oye
Por añadidura
Por caso
Por cierto
Por consiguiente
Por el contrario
Por descontado
Por ejemplo
Por el contrario
Por ende
Por favor
Por fin
Por lo demás
Por lo tanto
Por lo visto
Por mejor decir
Por su parte
Por supuesto
Por tanto
Por último
Por un lado ... por otro
(lado)
Por una parte ... por otra
(parte)
Primeramente
Primero/segundo/...
Pues
Pues bien
Resumiendo
Sí
Sin duda
Sin embargo
Total
Vale
Venga
Vamos
Verbigracia
Ya
1
Los datos están tomados de “Los marcadores del discurso” de M.
A. Martín Zorraquino y J. Portolés Lázaro, en Gramática
descriptiva de la lengua española, III, pp. 4051-4213.
2
Epistemología: doctrina de los fundamentos y métodos del
conocimiento científico (R.A.E.). A menudo es sinónimo de
gnoseología, aunque hoy se utilice más aquélla para
referirse a la teoría del conocimiento y, en especial, a la teoría
del conocimiento científico (Ferrater, Diccionario de
filosofía).
3
Deóntico viene a ser sinónimo de normativo.
No hay comentarios:
Publicar un comentario